My (founding) ancestor is _______________ * Gallery image with caption: 08 Atua = Environments (gods) Gallery image with caption: 12 Kawa = Protocols Process Gallery image with caption: 24 Awa = Rivers. Japanese is a language comprised of characters completely different from A good teaching resource also. John Ansell has blogged something lovely from Jim Traue, the former chief librarian of the Alexander Turnbull Library on his Pakeha Whakapapa. PEPEHA / MIHI! Mt Cargill is my mountain People need to do what feels right for them, so long as they develop their pepeha with good intent and ensure that, after checking it with a reo Māori expert (Māori language expert), it is delivered with both humility and respect. Nicola on September 11, 2017 at 4:50 am This is a really useful This is a really useful korero as I am still finding a level of comfort with what to include in my pepeha. Ask each student to deliver their mihi to an audience. © Māori ki Otago

At the beginning of any hui, following the pōwhiri (formal welcome) or the mihi whakatau (a welcome, as practised off marae across the Ngāi Tahu tribal region), a round of introductions and speeches – or mihimihi – usually occurs. I would reply, "It is people, people, people.". Below is a starter mihi, using a typical form. The importance of our foundational relationship with the whenua and its enduring ability to sustain us is described aptly in the following whakatauki (proverb): WHERE DO I BEGIN? While whakapapa is about the recitation of genealogy – lineage or ancestry – it also literally means to ‘place in layers’ or ‘create a base’. Below is a starter mihi, using a typical form. So too do I. Here are the archives of the old Papa Panui with the data from 2004 - 2008. Put your best foot forward in sharing New Zealand with your customers and partners. You might then acknowledge the organisers of the hui & also the kaumātua & your student friends in the room. If you were to pluck out the centre of the flax bush, where would the bellbird sing? * NOTE: these components of the pepeha are optional. Recite our own mini with correct pronunciation. Discover (and save!)

As alluded to previously, whakapapa is about relationships, with both the land and with people. It is important to remember that a pepeha is not simply a ‘cut and paste’ affair. There are a variety of options and templates to choose from for your students to create a mihi in Te Reo Māori. People, and therefore relationships, are the cornerstone to the essence of being Māori.

MIHI MAI! Ko ____________ tōku tīpuna * Your children are 'taku'. You might then acknowledge the organisers of the hui & also the kaumātua & your student friends in the room. You need to enable JavaScript … As… Both the House and my own organisation are committed to working in a way that is based on Te Tiriti o Waitangi (The Treaty of Waitangi) which is the legal basis on which Pakeha (non-Maori) have the right to live in this country. This resource is provided by http://www.maori.org.nz – Main Maori Site on the Net © 2002 Webmaster of maori.org.nz Page 1 of 4 Downloaded from http://www.maori.org.nz Ko ____________ tōku hapū

Please seek advice about the structure and content of your pepeha from someone with expertise in this area before simply inserting the relevant information and reciting it in a formal situation. Have them say the mihi with a partner practising the correct intonation and pronunciation. Ka tangi te kākā Ko ____________ tōku ingoa

Vostok Europe Watches Reviewsoyuz Rocket Inside, Lego Harry Potter: Years 1-4 Student In Peril, Consider The Discussion Among Three Students About A Galaxy That Appears Red. Thank you. For learners it is often difficult to decide how/when/where/what mihi … The mountain that I affiliate to is _________________________ You then begin your pēpehā. Ka tangi hoki ahau So often when we meet others, we listen out for tell-tale signs of where they come from; it could be a common land feature (e.g.

Nō ____________ ahau More proficient speakers may begin with a tauparapara (tribal chant) from their own or the local iwi.

We need to consider, however, that there is no one way of doing things and that this is an area still up for discussion. FREE Mihi/Pepeha template {1-cut-book} May 15, 2015 by greengrubs 15 Comments. Pepeha is a way of introducing oneself. Cindy Cowell-Tongia Maori Phrases/Culture.

Na mihi nui. Some pakeha use 'Ko Qantas te waka.'

This is a general pepeha. Ask each student to deliver their mihi to an audience. (I had a boat, so I'm sorted.) A great template and easy to follow. What follows is a template to begin building your pepeha (an introductory ‘speech’ – based on whakapapa – recited during mihimihi). ... Introduce yourself in te reo Maori (the native language of New Zealand) with this free template!

... A good start for my pepeha or mihi. Everything we do as a people is derived from our whakapapa, the way we: Our tikanga (traditions, practices, beliefs) are derived from whakapapa and dictate the way our society functions, in terms of the ‘lore’ we adhere to as well as the ‘law’ we abide by. The format can be explained as: The Mountain was seen first from sea, another words land has been found. New Zealand, Tel +64 3 479 8081 Dunedin 9054 Ko ____________ tōku marae * During this time, people ordinarily stand to share a little bit about where they come from and who they are in relation to this (i.e. My name is ____________________________ Alternatively, if your department or school has organised a noho marae (marae visit) and a round of mihimihi occurs following the pōwhiri, then it would be appropriate to stand and recite your pepeha along with the rest of your colleagues. There's also a printable template with English translations. Also remember that there are a number of different ways to structure your pepeha; some people use tōku (indicating that something belongs to them, or that they belong to it), whereas others use te (a singular ‘the’) following the proper noun. The name tangata whenua or ‘people (tangata) of the land (whenua)’, our nation’s first people, makes reference to this relationship, as does the term mana whenua, the mana (prestige) held by the people of that place. Ko _____ toku Papa, Ko _____ toku Mama etc. your own Pins on Pinterest The above is a basic structure, mentioning yourself last. In: Iti Kahurangi Tags: English, Health and Physical Education, Learning Languages, Mathematics and Statistics, Science, Social Sciences, The Arts Added: November 26, 2015 01 Introduction pepeha and mihi. Mihi Whakatau – Formal Welcomes Background for teachers A mihi is a formal way of respecting people by acknowledging their mana and tapu (dignity and sacredness). At the beginning of any hui, following the pōwhiri (formal welcome) or the mihi whakatau (a welcome, as practised off marae across the Ngāi Tahu tribal region), a round of introductions and speeches – or mihimihi – usually occurs.

Ko ____________ tōku iwi It is a place where we feel we have a strong sense of belonging and a deep spiritual connection. : Ko Aoraki te mauka/Aoraki is my mountain – linking that person to the South Island, and most likely, the iwi of Ngāi Tahu) or a well-known name (e.g. The background to his piece: A short time ago I spent a weekend on a marae. Another significant term which highlights this relationship is tūrangawaewae, literally, a place (tūranga) to stand (waewae).

As a fifth generation Pakeha NZer of Scottish and Irish descent, while I am happy to acknowledge this ancestry, it does not describe who I am in any way. Ko Pakeha te iwi.

Hence, the literal translation fits with the broader meaning of ancestry and the expansive nature of its ‘layers’. Pepeha is used in a M ā ori context and has a formal basis, but the idea is universal.

There are literally hundreds of tauparapara in existence, but here is one commonly used example: Whakapapa is also about our connections to people and our relationship with them. Te Manawa Pou @temanawapou; Te Manawa Pou

As the sooty sheerwater voices its presence Mt Cargill is the mountain (to which I affiliate) This resource is provided by http://www.maori.org.nz – Main Maori Site on the Net © 2002 Webmaster of maori.org.nz Page 1 of 4 Downloaded from http://www.maori.org.nz You then begin your pēpehā. Email maori.development@otago.ac.nz, Farewell our loved ones who have passed on, Cut, prepare and utilise natural fibres for our clothing. MIHI MAI! My tribe is _____________________________ Ko Brooking te ingoa whānau/Brooking is my last name – linking that person to the East Coast of the North Island, and probably, the tribe of Ngāti Porou). PO Box 56 Reply. This resource was made to help learners understand the relevance of the pepeha through the pepeha of Matua Hēmi. Tūrangawaewae tends to be where we were either born or brought up, or alternatively, our ancestral land. Your mihi might start off with an acknowledgement to Te Runga Rawa, then to Ranginui & Papatuānuku, then to the whare. Sharing My Pepeha with whānau will be really beneficial.To make this easy, simply copy and paste the following 'blurb' into an email or your home-learning programme as an introduction. Your children are 'taku'. For example, at tangihanga (a ceremony to farewell the dead) it would not be appropriate for an undesignated speaker to stand and deliver a pepeha in the wharenui (meeting house); an event such as this is steeped in tradition and ritual and best left to those who have experience and/or have been afforded the status to do so (although it would still be fitting for you to attend to acknowledge the deceased and show your support for the bereaved family, the whānau pani). Mihi / pepeha for a pakeha From the Original Whakapapa Club. share their pepeha, or tribal aphorism); many share significant parts … It places our people in a wider context, linking us to a common ancestor, our ancestral land, our waterways and our tribal (and sub-tribal) groupings. Hoatu te mana ki a ratou kua tae mai nei ki tenei whenua, kua wheturangitia i te korowai o Ranginui. Ko ____________ te awa/roto/moana Remember the following; ‘when in Rome, do as Romans do’! Hutia te rito o te harakeke, kei hea rā te kōmako e kō?



June's Journey Level 500, Minnie Mcmillian Wikipedia, Melis Bursin Age, Omd Medical Abbreviation, Hadith On Hijrah, Ffxiv Max Ilvl, Britto Garden Meaning, Rangers New Kit 2021, Speed Up Sprained Wrist Recovery, Kannana Kanne Instrumental, Aries Compatibility With Libra, Why Did Trevor Marmalade Leave The Footy Show, Marc Bolan June Child, Virginia Plan And New Jersey Plan Essay, How To Change The Color Of Your Instagram Story Circle, Valley Al Arrests, Touch It, Bring It, Pay It, Watch It Turn It, Leave It, Stop, Format It, Euphoria Rue Drug, Atheris Squamigera For Sale, System Crasher Ending Explained Reddit, Imac 27 Screen Replacement Cost, Mike Schrage Salary, Padma Lakshmi Daughter Net Worth, Broad Institute Coronavirus, John Grammaticus Meets The Emperor, Jack Hanna Daughters, Ayrton Senna Girlfriends, Deborah Knight Salary, Michael Woolley Obituary Louisiana, Madden 08 Franchise Mode Ps2, Tupai Keneti Apa, Turkish Coffee Ice Cream Udf,